О Норе Галь и Ирине Гуровой

Выступление Владимира Игоревича Баканова на праздничной конференции ко Дню преподавателя перевода (вне конкурса). Присоединяйтесь к нашему марафону благодарностей педагогам и наставникам — Напишите повесть, рассказ, новеллу, эссе, очерк, поэму, оду, балладу,...

Владимиру Игоревичу Баканову

Выступление Светланы Торы, участницы Школы перевода Владимира Баканова, на праздничной конференции ко Дню преподавателя перевода (вне конкурса). Присоединяйтесь к нашему марафону благодарностей педагогам и наставникам — Напишите повесть, рассказ, новеллу, эссе, очерк,...

Кристиана Норд — переводчица, преподаватель и наставник

Выступление Елены Юрьевны Мощанской, доцента кафедры иностранных языков, лингвистики и перевода ПНИПУ, на праздничной конференции ко Дню преподавателя перевода (вне конкурса). Присоединяйтесь к нашему марафону благодарностей педагогам и наставникам — Напишите повесть,...

Человеку, который сделал человека из меня

Видео от Риммы Храбрых ко Дню преподавателя перевода (вне конкурса). Присоединяйтесь к нашему марафону благодарностей педагогам и наставникам — Напишите повесть, рассказ, новеллу, эссе, очерк, поэму, оду, балладу, былину… — Нарисуйте комикс, картину, панно или...

М. Я. Цвиллинг — Легенда переводческого фронта

Посвящается ветерану Великой Отечественной войны, переводчику-синхронисту с 50-летним стажем, преподавателю перевода с 70-летним стажем, Михаилу Яковлевичу Цвиллингу В 16 лет его война застала:Он рыл окопы в Вязьме день-деньской.Когда пора экзаменов настала,Решил...

Человек, который научил меня быть профессионалом… Залесовой Наталье Михайловне (АмГУ)

Со своей будущей профессией я определилась, когда была ещё в 6 классе. Мне всегда безумно нравилось изучать иностранные языки, это было интересно и совсем несложно. Именно поэтому после 11 класса я подавала документы в несколько вузов, но только на направление...